Écoutez Paco Damas
VIENTO DE AMOR
La Estación Total con las Canciones de la Nueva Luz (1924-1936)
Por la cima del árbol iré
y te buscaré.
Por la cima del árbol he de ir,
por la cima del árbol has de venir,
por la cima del árbol verde
donde nada y todo se pierde.
Por la cima del árbol iré
y te encontraré.
En la cima del árbol se va
a la ventura que aún no está,
en la cima del árbol se viene
e la dicha que ya se tiene.
Por la cima del árbol iré
y te cojeré.
El viento la cambia de color
como el afán cambia el amor,
y a la luz de viento y afán
hojas y amor vienen y van.
Por la cima del árbol iré
y te perderé.
:::::::
Vent d’amour
Au sommet de l’arbre j'irai
et je te chercherai.
Au sommet de l’arbre je dois aller,
au sommet de l’arbre tu dois venir,
au sommet de l’arbre vert
où rien et tout se perd.
Au sommet de l’arbre j'irai
et je te trouverai.
En haut de l'arbre il va
à la fortune qui n’est pas encore là,
du bonheur qu'on a déjà.
Au sommet de l’arbre j'irai
et je t'attraperai.
Le vent change de couleur
comme le désir change l’amour,
et à la lumière du souci et du vent
feuilles et amour viennent et vont.
Au sommet de l’arbre j'irai
et je te perdrai.