Méditation d’un sceptique
D’où vins- je ? Et où irai-je? Et pourquoi? Pour partir
Si vite et de nouveau? Pour apprendre? Mais quoi?
Ce moi né du néant, quoi donc apprendra-t-il ?
Sorti de rien, je vais bientôt m'anéantir.
Tout sera comme avant.Ô mal court et subtil,
Inconsistants humains ! Mais le vin que l'on boit
Est l'antidote à tout. Amis, apportez-m’en
Et que j'apaise ainsi mon perplexe tourment.
(Épigramme anonyme de type philosophique et bachique) date incertaine. Peut-être IIIe siècle avant notre ère
Cette épigramme qui exprime avec quelque subtilité un total scepticisme pourrait avoir été composé à peu près à n'importe quelle époque entre le quatrième siècle avant de notre ère et le quatrième ou cinquième siècle après Jésus-Christ. Une certaine grâce dans la présentation ferait peut-être opter pour la date la plus ancienne.(M.Yourcenar)
Page 297 de La Couronne et la Lyre, poèmes traduits du grec par M.Yourcenar, ed. Gallimard,1979