Écoutez Alain Cuny
Heure grave (Ernste Stunde , 1900)
Quiconque pleure à présent quelque part dans le monde
Sans raison pleure dans le monde
Pleure sur moi
Quiconque rit à présent quelque part dans la nuit
Sans raison rit dans la nuit
Rit de moi
Quiconque marche à présent quelque part dans le monde
Sans raison marche dans le monde
Vient vers moi
Quiconque meurt à présent quelque part dans le monde
Sans raison meurt dans le monde
Me regarde
Écoutez en allemand
Ernste Stunde
Wer jetzt weint irgendwo in der Welt,
ohne Grund weint in der Welt,
weint über mich.
Wer jetzt lacht irgendwo in der Nacht,
ohne Grund lacht in der Nacht,
lacht mich aus.
Wer jetzt geht irgendwo in der Welt,
ohne Grund geht in der Welt,
geht zu mir.
Wer jetzt stirbt irgendwo in der Welt,
ohne Grund stirbt in der Welt:
sieht mich an.
Commentaires 2
j'aime particulèrement ce poème
Pour M.Bichat :
Merci pour votre visite.
(Par mégarde , j'ai effacé le poème que vous aviez joint)